Home of the Shab-al-Hiri Roach

Fair Play

A Board Gamer Reviews The Roach

Posted by Jason on September 25th, 2007 — in The Roach

Scott Nicholson of On Board Games reviews The Shab-al-Hiri Roach and gives it the green light (.mp3 link). It’s interesting to hear a board-game-centric take on it.

Sumerian Resources

Posted by Jason on September 21st, 2007 — in Check this out dude, The Roach

For the Sumerian-lover in you!

The Electronic Corpus of Sumerian Literature and a handy English-Cuneiform translator.

Roach Actual Play Podcast

Posted by Jason on September 13th, 2007 — in The Roach

Those ne’er-do-wells over at the House of the Harping Monkey have been playing The Shab-al-Hiri Roach, and following their actual play is really interesting. I just listened to episode 32 and they are finally getting up to speed. Regina Sutton is dead, anyway!

The Cashington Roach

Posted by Jason on September 6th, 2007 — in Check this out dude, The Roach

Hey, check out The Cashington Roach! An alternate setting based on eighties night-time soap operas like Dallas is a natural!

What’s a Hyphen Between Friends?

Posted by Jason on August 29th, 2007 — in The Roach

I was worried that I’d completely botched the title to our first game, which refers to a place I learned about in the context of the first Gulf War and located on a military aviation chart, but my friend (and former Arabic student) Eric J. Boyd puts pay to that worry! Eric writes:

“Generally speaking, “al” simply serves as a definite article like “the” in English. In written Arabic, it is directly connected to a word (like “alHiri” or “alTikriti), which is why the hyphen gets used in transliterating to English to show that connection. So I’d usually transliterate the name as Shab al-Hiri. But using an “al” construction ties the two words together in a meaning like Saddam al-Tikriti or “Saddam, the one from Tikrit” so I can totally see the value in using two hyphens to tie everything together. Transliteration is always inexact and opinions differ, so your source using Shab-al-Hiri is just as legitimate. I really wouldn’t sweat it.”